Prevod od "treba još" do Brazilski PT


Kako koristiti "treba još" u rečenicama:

Samo mi treba još malo vremena.
Só preciso de tempo. Para quê?
Samo ti treba još malo vremena.
Você só precisa de mais tempo.
Da li vam treba još nešto?
Precisa de algo mais? - Não, não.
Javiæu vam ako nam i kada treba još oružja.
Te digo se e quando precisaremos de mais armas.
Mislio je da mu treba još jedna velika pobeda nad Indijancima kako bi ga nominovali za predsednika Sjedinjenih Država.
Só precisava uma vitória para ser presidente. Uma vitória dramática em cima dos índios.
Ako vam treba još nešto, slobodno me zovite.
Se houver qualquer coisa mais, por favor, não hesite em chamar.
Izgleda da ti treba još jedno tuširanje.
Parece que precisa de outro banho.
Da li ti treba još nešto?
Há alguma coisa mais que você queira?
Pre nego zakljuèamo kuæu, treba još jedna vrata zatvoriti.
Antes de fecharmos a casa para a temporada, é preciso fechar mais uma porta.
Samo mi treba još malo vremena, to je sve.
Só preciso de mais tempo. Só isso.
Ako vam treba još nešto, samo me pozovite.
Se precisarem de algo mais, é só ligar.
Recite mi ako vam treba još nešto.
Me diz se precisar de mais alguma coisa.
Ako ti treba još pokrivaèa, pogledaj u ormanu.
Se precisar de mais cobertores, há no armário.
Mojoj oblasti ne treba još jedno ubistvo.
Minha comarca não precisa de outro homicídio.
Samo nam treba još malo vremena.
Só precisamos de um pouco mais de tempo.
Da li mu treba još zavoja, doktore ili tableta...?
Ele precisa de algo além de ataduras e comprimidos?
Sada, nisam baš dobio ono što mi treba još ali i to je vrlo blizu.
Agora, ainda não tenho o que preciso... mas está perto.
I mogu pretpostaviti, Jimmy, s obzirom da vrpca nije crvena i s obzirom da ti ne treba još jedno tijelo jer je Marlo zatvoren...
E posso supor, Jimmy, pelo fato da fita não ser vermelha, e por você não precisar de outro corpo, porque Marlo está preso...
Rekao sam im da ti treba još nekoliko sedmica za rehabilitaciju.
Eu disse a eles que você precisa de mais umas semanas para se recuperar.
Imamo 10.000$ za hitne stvari. Ali do 67.000$ treba još mnogo.
Temos os 10 mil de emergência, mas até 67 mil falta muito.
Ako vam treba još nešto, samo podignite ruku, i neki od naših poslužitelja æe vam pomoæi.
Se precisarem de qualquer coisa, levantem a mão e um de nossos atendentes irá ajudá-los. - Lembrem-se, não podem nos ver, mas nós podemos vê-los.
Treba još malo da poradim na harmoniji.
A harmonia deles ainda tem que ser melhorada.
Znaèi, ako nije kako treba, još nije kraj.
Então, se não está tudo certo, ainda não é o fim.
Ako mi treba još nešto, svratiæu do kancelarije.
Se eu precisar de algo, apareço na recepção.
Ako ti treba još inspiracije, pogledaj zgodnog muškarca s druge strane stola, koji ti veèeras plaæa veèeru.
Se precisar de mais inspiração olhe para o bonitão sentado bem na sua frente pagando o seu jantar esta noite.
A to znaèi da nam treba još takvih ideja!
Precisamos de mais ideias como essa!
Samo nam treba još jedan Denzel koji vozi jebenu limuzinu.
Era tudo que precisava, outro querendo ser o Denzel dirigindo uma limusine.
Obavio sam istraživanje i ovom kraju treba još jedna mehanièarska radnja.
Fiz pesquisas, e há necessidade de oficinas ali. Veja.
Oliver Queen treba još jedan distrakcija.
Oliver Queen precisa de mais uma distração.
Možda... zato nam i treba još više stražara.
Talvez. E é por isso que precisamos de mais guardas.
Mislim da mi treba još ubeðivanja.
Acho que preciso que me convença direito.
Svinjorog kaže da treba još poljubaca.
Espere, a Pornicórnio diz que quer mais beijos.
Džoana, stvarno nam treba još malo vremena.
Olhe, Johana, nós... precisamos de um pouco mais de tempo.
Nama samo treba još par dana.
Só precisamos de mais uns dias.
Stabilizovan je za sada, ali mu treba još šavova, a ako ove kopèe popuste, iskrvariæe za par sekundi.
Ele está estável, mas precisa de mais pontos, e se o grampo soltar, ele sangrará em segundos.
Pretpostavljam da mu treba još vremena.
Acho que ele só precisa de mais tempo.
Samo mi treba još jedna stvar.
Só preciso de uma última coisa.
Zovi me ako ti treba još nešto.
Se precisar de algo, avise-me. - Certo! Obrigada.
Potrošili smo ušteðevinu, znaš da nam treba još.
Nossa mesada acabou, sabe disso. Precisamos de mais.
I evo šta treba još bolje da znate:
E aqui está o que vocês mais precisam saber.
Ukoliko želim da opišem još jednu silu, možda mi treba još jedna dimenzija."
Ele disse, se eu quero descrever mais uma força, talvez eu precise de mais uma dimensão.
0.66554713249207s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?